• <form id="0ayta"><th id="0ayta"></th></form>

      <sub id="0ayta"></sub>

      <sub id="0ayta"></sub>
        <sub id="0ayta"></sub>
        <wbr id="0ayta"><legend id="0ayta"></legend></wbr>

        <sub id="0ayta"><listing id="0ayta"></listing></sub>

        關注微信領資料

        百門課程¥0元


        80萬+已關注

        《芳華》經典臺詞法語翻譯匯總

        2019-07-04 11:39:38來源:網絡

          新東方在線多語頻道整理了《<芳華>經典臺詞法語翻譯匯總》,供同學們參考。

          《芳華》經典臺詞中法對照

          一生這么漫長,找一個合得來的人過,比什么都重要。

          La vie est si longue, le plus important, c’est de trouver quelqu’un avec qui on s’entend bien pour passer la vie.

          不要總是顧慮著別人,畢竟做自己才是一件瀟灑的事情。

          Ne vous préoccupez pas des autres, en tout cas, être vous-même est plus cool.

          一個始終不被人善待的人,最能識得善良,也最能珍視善良。

          Celui qui n’est pas respecté conna?t et apprécier le mieux l’honnête.

          大幸福創造不出來,小幸福天天發生。

          On ne peut pas créer les grands bonheurs, pourtant les petits bonheurs nous arrivent tous les jours.

          那個混賬的年齡,你的心里身體里都是愛,愛渾身滿心亂竄,給誰都不重要。

          A cet age difficile, l’amour est dans votre corps, coule dans votre sang. C’est quelque chose que l’on peut donner à n’importe qui.

          一旦發現英雄也會落井,投石的人將格外勇敢,人群會格外擁擠。

          Une fois que les héros sont dans les difficultés , les méchants seront plus courageux, les spectateurs seront plus nombreux.

          你能救贖別人,何時才能讓自己解脫。

          Tu peux sauver les autres, mais quand tu peux sauver toi-même ?

          人得有點人性,之所以為人,總得有點兒人的臭德行。

          On doit avoir de l’humanité. On doit avoir plus ou moins des défauts, comme on est l’être humain.

          芳華最后的旁白——

          “我不禁想到,一代人的芳華已逝,面目全非,雖然他們談笑如故,可還是不難看出歲月給每個人帶來的改變。倒是劉峰和小萍顯得更為知足,話雖不多,卻待人溫和。原諒我不愿讓你們看到我們老去的樣子,就讓熒幕,留住我們芬芳的年華吧。 ”

          Je ne peux pas m’empêcher de penser que la belle époque de cette génération se passe. Tout a changé. Même s’ils parlent, rient comme avant, le temps a apporté des changements à chacun d’eux. Néanmoins, il me para?t que Liu Feng et Xiao Ping se contentent de leur vie. Bien qu’ils soient tacitures, ils sont gentils avec les autres. Pardonnez-moi de ne pas vouloir vous montrer notre vieillesse. Laissez les écrans garder notre plus belle époque.

        本文關鍵字: 芳華臺詞法語翻譯 

        無標題文檔 宇都宫紫苑种子
        為你特別匹配的多語種超值課程,快速提分先人一步!
        •  2020年10月零基礎直達高級班

          【靈活自學班】德語零基礎直達初級(0-A1)

          適合人群:順利通過德語歐標A1考試的你

          課時:107

          查看詳情
        •  2020年4月零基礎直達中級班

          【無憂托管班】德語零基礎直達初級(0-A1)

          適合人群:無憂托管,順利通過德語歐標A1的你

          課時:278

          查看詳情
        • 法語零基礎初級入門班 (0-A1)

          法語零基礎初級入門班 (0-A1)

          適合人群:通過法語A1考試的你

          課時:114

          查看詳情
        • 【你好!法語】全程精講班·第1冊

          【你好!法語】全程精講班·第1冊(A1)

          適合人群:法語零基礎,有法國出行計劃的你

          課時:69

          查看詳情
        • 【靈活自學】西班牙語零基礎初級入門(0-A1)

          【靈活自學】西班牙語零基礎初級入門(0-A1)

          適合人群:通過西語歐標A1考試的你

          課時:106

          查看詳情
        更多>>
        更多內容
        更多>>
        更多課程>>